![]() |
The Collection Gallery |
Home
| About the Museum | The
Collection | Stories of the Cloths
| Support the Museum | Events
& Links | Contact us
The gallery displays 21of the more than 60 cloths in our collection, made available by five donors. We will continue to add more cloths, and hope to display pieces from all districts of East Timor.
Click on the image to see a larger version with more details
(Tais mane means "man's cloth", Tais feto means "woman's cloth" and
Selanda means "sash" and may be worn by either a man or a woman)
![]()
Tais mane
Oecussi![]()
Tais mane
Oecussi![]()
Tais mane
Los Palos![]()
Tais feto
Bobonaro![]()
Tais mane
Suai![]()
Tais feto
Suai![]()
Tais mane
Oecussi![]()
Tais mane
Oecussi![]()
Tais mane
Suai![]()
Tais mane
Oecussi![]()
Tais feto
Suai
Tim Babcock has kindly made the next 10 pieces available for display. Tim is Canadian, with a PhD in cultural anthropology from Cornell University (Southeast Asia program), based on field research in North Sulawesi (1973-75), who has worked for over 20 years in Indonesia (largely dealing with Sulawesi) on a variety of development assistance projects in the area of rural and regional development and environmental management.
Tim has supplied personal notes for each piece. He, and the Museum, would be pleased to have comments and/or corrections. Please email the Museum at admin@etimortais.org.
Sue Potter of Jakarta took the photos.
![]()
Tais feto
Ainaro![]()
Burial shroud
Bobonaro ??
![]()
Tais mane
Ainaro![]()
Tais mane
Suai![]()
Tais mane
Ermera![]()
Tais feto
Bobonaro ??![]()
Tais mano
Los Palos![]()
Tais mane
Oecussi![]()
Tais feto
Los PalosIf you have cloths that you are willing to make available to the Museum, please read our Support the Museum page.
If you have a comment on our assessment of any of the information about a cloth, please email us
Updated: 21Jun2002
